Все ближе дом — и все больше обстановка вокруг напоминает настоящую зиму.
Вильнюс
Все три страны — аккуратные, милые, но не самые приветливые. Впервые за все поездки я столкнулась с тем, что к русским относятся не очень — массово. Естественно, в каждой стране можно встретить дружелюбных и отзывчивых людей, а можно — неприятных и злых. Но нигде пока не было ощущения, что это отношение — не единичный случай.
Из простых примеров — люди спокойно могут разговаривать между собой по-русски, например, на кассе, но не отвечали на русском мне. То же самое — на остановках и вокзале. Не скажу, что мешало осматривать города, но довольно удивило. Поскольку была недолго, спишу на невезение, посмотрим, что выйдет в следующий раз.
Зато довольно чисто и современно!
Где-то уже отстроили стеклянные высотки.
Где-то больше похоже на постсоветское пространство.
А где-то — почти Европа.
В общем, есть на что посмотреть, а вот общаться не всегда приятно.
В Риге я провела совсем мало времени, вот там — почти как дома. Многие говорят по-русски (и даже с русскими), не все русские надписи (вопреки законам — или в Латвии их не было?) сняты, люди похожи по темпераменту и чувству юмора, по количеству улыбок (не скажу, что наши много улыбаются) и в целом, наверное, менталитету (насколько об этом можно судить в рамках туристической поездки).
Думаю, в Ригу я еще вернусь, нет ощущения, что поняла этот город.
Таллин
Интереснее всего мне было в Таллине. Попала в удачный район — практически исторический центр, когда выбирала отель. Повезло с погодой: шел мягкий пушистый снежок, было не сыро, хотя не холодно, светились огоньки…
Даже в центре — приятно и комфортно.
Есть ощущение праздника (хотя он был уже довольно давно).
И все-таки посмотреть на то, что построено несколько веков назад, намного интереснее!
Поскольку начался ЧЕ, отзыв очень краткий, простите!
Прощаюсь со всеми читателями до февраля. Думаю, в преддверии домашней Олимпиады нет смысла ни отвлекаться, ни нагнетать. Хорошей зимы всем, дорогие!